Siiani hoidsin oma Saphiret ehteid väikses 19.sajandi klaasist suveniir-karbis, mille ostsin kunagi Tallinnast antikvariaadist. Need ehted ei ole minu tehtud, tegemist on enamjaolt antiigiga. Võtsin ühe suurema karbi, mis on uuem, äkki kusagil 1980ndatest? Karbil on katki läinud see väike jupp, mille taha saab sõrme panna kaane üles tõstmisel. Aga mulle väga meeldib, et karp seisab neljal pisikesel jalal :) Karbi põhi on kaetud beeži sametiga, mis oli väga-väga tolmune. Veega pesema ju ei hakka ja nii võtsingi laia teibi ja korjasin kogu selle pudi ja tolmu sinna külge. Toimis suurepäraselt!
Praremal üleval olev ümmargune pross ja sõrmus (märgistamata Florenza) on valmistatud pärast 1950ndaid. Ülejäänud 19-20sajandi vahetusel. Üleval vasakul olev suur prosss on olnud pannal ning saphiret roosikrants on taastatud ühest disainerkaelakeest.
Up right round brooch and ring (unmarked Florenza) were made after 1950's. Rest is made in the turn of the 19-20 century. Up left is a buckle converted into a brooch and down right is a saphiret rosary restored from designer-necklace.
I've kept my Saphiret jewellery in a small 19th century souvenir box that I bought in an antique shop from Tallinn. This jewellery is not made by me, it is mostly antique. I took another box, a bigger one that is newer, perhaps from the 1980's? The front clasp is broken off but the box has most adorable ornate feet :) It has a beige velvet, very-very dusty. I couldn't use water so I took a wide tape and collected the dust. It worked like magic!