Thursday, February 27, 2014
Czech Glass Pearls
Viimase ostlemise tulemused! Peaaegu 5kg Tšehhi klaaspärleid! Kõige-kõige lemmikumatest tegin ka lähivõtteid.
:D
The results of my last shopping! Almost 5kg of Czech glass pearls! Close-ups from my very favorite ones.
:D
Tuesday, February 25, 2014
Restored Saphiret Rosary
Eelmises postituses olnud "assemblage" kaelakee on tehtud 1800 lõpus või 1900 alguses valmistatud roosikrantsist, milles on kasutatud eriti rariteetseid saphiret klaashelmeid. Räägitakse, et saphiret klaasi valmistati segades kokku kulda ning sinist klaasi, mistõttu selle valmistamine materjali kalliduse tõttu soiku jäi. Seetõttu on see klaas ning sellest valmistatud ehted rariteetsed ning hinnad ehmatavalt kõrged. Klaasi värvuse intensiivsuse järgi saab kindlaks teha, kas tegu algupärase saphiret või hilisema saphirine klaasiga.
Taastasin roosikrantsi. Tuli välja, et kõik helmed on olemas. Midagi juurde ei pannud, ära võtsin prossi, kinnise, pärlmutrist helme, ühendusrõngaid ja ühe medaljoni.
The assemblage necklace from previous post was made using a rosary from late 1800's or early 1900's that consisted of absolutely scarce beads from saphiret glass. The info about saphiret glass says that it was made mixing gold with blue glass and because of the high cost of the materials the manufacturing of it was ceased. That is the reason this glass and jewelry with it is rare and surprisingly highly priced. The intensity of the color can tell if the glass is original saphiret or later made saphirine glass.
I restored the rosary. It turned out that all of the beads were there. I didn't add anything, but took away a brooch, toggle-clasp, MOP bead, some rings and a medallion.
Monday, February 24, 2014
Jewelry Restoration
Ma mäletan, et kui ma seda "assemblage" kaelakeed nägin, jäi mul hing kinni. Valust. Ma olen päris kindel, et see ehtekunstnik ei teadnud, mis ta teinud on. Ma lihtsalt pidin seda uskuma. Tegin kiire ostu ja otsuse see kunagi taastada. Lugesin helmed üle ja mulle jäi mulje, et seal on üks puudu, mis vaja kusagilt hankida. Hoidsin silmad lahti ning mul õnnestus saada samast ajastust kõrvarõnga paare, milles need õiged helmed olemas. Ja siis tahtsin tööga pihta hakata. ...aga julgusest jäi puudu.
Nüüd on aeg käes.
I remember when I saw this "assemblage" necklace I gasped. From the pain. I really wanted to believe that the designer didn't know what she has done. I just had to. I made a quick purchase and decision to restore it in the closest original state I could. When I counted the beads it seemed to be missing one, so I started to look for it. I was way too lucky when I found a couple of earring pairs from the same era and with the same beads. And then I wanted to start. ...but lacked the courage.
Now the time is right.
Sunday, February 23, 2014
Before & After
Ei oota just iga päev, et enda tehtud ehe mind üllatada suudaks. Aga võta näpust! See pross siin üllatas ja väga heas mõttes. Esimene pilt on tehtud vahetult pärast valmimist ja teine mõni kuu hiljem sellest...
...kui see koos pluusiga pesumasinas käis.
I can't say I expect my jewelry to surprise me. But this is just the case! This brooch surprised me and in a very good way. First photo was made right after finishing and the second was made couple months after it came out of...
... a washing machine.
Thursday, February 20, 2014
Cocktail Ring with Vintage Beads and Rhinestones
Vintage Jaapani klaashelmed, tume oranzi värvusega. Hämmastav on see, et need tillukesed (2-3mm läbimõõduga) helmed on käsitsi valmistatud! Lisasin juurde klaaspärlid, vintage Swarovski kristallid ning helesinise Tšehhi helme. Valmis sai sõrmus.
Vintage rich orange glass beads from Japan. It's amazing that these tiny (2-3mm in size) beads were all handmade! I added glass pearls, vintage Swarovski crystals and light blue glass bead from Czech. A cocktail ring was born.
Posted by Katrin mdmB 0 comments
Labels: copper, rhinestone, ring, swarovski, vintage rhinestones, wire
Sunday, February 16, 2014
Orange Set of Necklace and Bracelet
Siin on üks komplekt julgetele. Ma olen kunagi lubanud endale, et ma ei osta oranže helmeid... Ma teadsin küll, et kõik värvid on ilusad, kui neid panna õigesse kohta, aga ju siis tundus, et oranžiga see mul lihtsalt ei õnnestu. Samuti on aja jooksul kujunenud reegliks, et ma ei kasuta plastikust helmeid. See komplekt oli üks suur risk algusest peale :)
Need vintage oranžid klaashelmed on kõik käsitsi valmistatud Jaapanis 1950-60ndatel. Ma sain nad esialgsetel niitidel ning originaal-lipikutega. Värv on tugev, peaaegu neoon. Kvaliteet on väga hea - helme pind on sile ja läikiv, puuduvad defektid ning helme auk on korrapärane. Kaelakee ripatsiks on suur ebakorrapärase kujuga akrüül-pärl. Pärlikiht on kaunis ning ripatsi suurus on muljetavaldav - valmistatuna klaasist oleks see liig raske. Käeketil olev suur vintage pärl oleks pidanud olema klaasist, ent kui kaup oli kohal, sain aru, et see on samuti mingisugusest plastikust. Huvitav on selle pärli juures see, et see on seest õõnes! Niiviisi, ei lisa see käeketi raskusele midagi.
Here is a jewellery set for the bold. I once made a promise that I never buy orange beads... Yes, I knew that all the colors are beautiful when they are put in the right spot, guess I thought I couldn't find one for orange. It has also seem to became a rule over the time that I don't use plastic parts. Oh well, this set was all about taking risks :)
These vintage orange glass beads were handmade in Japan in the 1950-60's. I received them in original state strung on cotton thread and with paper labels. The color is strong, almost neon. Quality is excellent - surface of the bead is smooth and glossy, no defects and the hole of the bead is regularly shaped. The pendant of the necklace is made of big baroque shaped acrylic pearl. The pearl coating is gorgeous and the size of pendant impressive - when made of glass it would weight too much. Baroque pearl on the bracelet clasp should have been made of glass but when it arrived I realized it's made of some-kind of plastics. Interesting however is the fact that this pearl cabochon is hollow inside! So it will not add any weight at all to the whole design.
Tuesday, February 11, 2014
Glitz and Glamour
Thursday, February 6, 2014
Saturday, February 1, 2014
Subscribe to:
Posts (Atom)